• <rp id="frixr"></rp>
    <dd id="frixr"></dd>

    1. <button id="frixr"></button>
      <rp id="frixr"></rp>
      <dd id="frixr"></dd>

        1. 當前位置: 首頁 >> 資料 > 外國法資料
          美國仲裁法案

          美利堅合眾國參議院和眾議院制定:
            第1條 “海事”及“商事”之定義;實施本法案之例外。
            本法案所謂“海事”是指如果發生爭執,屬于海事法庭管轄權之內的租船契約、海洋運輸工具的提單、關于碼頭設備、供給船只用品或者船只修理的協議、碰撞和其他對外貿易方面的事務。所謂“商事”是指各州之間的或者和外國的貿易,在合眾國屬地或者哥倫比亞特區的貿易和各屬地之間、屬地同任何一州或者外國之間、哥倫比亞特區同任何一州、屬地或者外國之間的貿易;但是本法案對海員、鐵路員工和服務于對外貿易或者各州間貿易的各種工人的雇傭契約都不適用。
            第2條 仲裁協議之有效性,不可撤銷,及執行。
            在任何海事或者商事契約中,為了用仲裁方式解決可能由于契約引起的或者由于拒絕履行契約全部或者部分引起的爭執所作的書面規定,又或者將由于這種契約引起的、或者由于拒絕履行契約引起的現在的爭執提交仲裁的書面協議,都是有效的、不可撤銷的和有強制性的,但是具有法律或者衡平法所規定撤銷契約的理由者除外。
            第3條 訴訟爭議可提交仲裁時停止訴訟程序。
            任何爭執,如果已經有提交仲裁的書面協議,而向美國法院提出訴訟,法院根據一方當事人的請求,并且查明爭執可以依照仲裁協議提交仲裁后,如果請求人不違反仲裁程序,應當停止訴訟審理,到依照協議規定完成仲裁的時候為止。
            第4條 根據協議未能仲裁;請求享有管轄權的美國法院作出強制仲裁之命令;請求通知與送達;審理與裁定。
            雙方當事人簽訂了書面仲裁協議,對于對方不履行、拖延或者拒絕仲裁而受侵害的一方可以請求依照法律、衡平法或者海事法庭的法典的規定對爭執引起的訴訟有管轄權的任何美國法院,命令依照協議規定進行仲裁。上述請求應當用書面通知違約方,并給予五日的期限。通知書應當依照法定送達傳票的辦法送達。法院應當審問雙方當事人,如果關于仲裁協議的簽訂或者違背一點沒有異議,法院應當命令雙方當事人依照協議規定進行仲裁,但是審問和其他程序必須在提出請求的地區進行。如果關于仲裁協議的簽訂或者違背一點有異議,法院應當進行審判。如果被認為違約的一方不要求用陪審制審判,或者爭執屬于海事法庭管轄權之內,即由法院審問并作出決定。如果爭執不是海事案件,被認為違約的一方可以在通知書應當繳回之日或者以前提出用陪審制審判的要求。法院接到要求,應當命令按照法律規定,用陪審制審判衡平法訴訟案件的辦法交給陪審團審問,或者特別召集陪審團。如果陪審團查明,確實沒有書面仲裁協議并且有違約情形,法院應當命令雙方當事人依照協議規定進行仲裁。
            第5條 指定仲裁員或公斷人。
            如果協議中已經規定指定仲裁員或仲裁長的方法,應當按照這個方法指定。如果沒有規定,或者有規定而當事人不履行,或者由于任何原因拖延指定或者拖延補充缺額,法院根據任何一方當事人的請求,應當依照需要指定仲裁員或者仲裁長。由法院指定的仲裁員或者仲裁長處理案件,與協議所指定者有同樣的權力和效力,另除協議有規定外,應當由仲裁員一人仲裁。
            第6條 審理作為申請的請求。
            對法院所提出的一切請求,提出和審問的方式都應當依照法律中關于申請的提出和審問的規定辦理,但是本法案有其他規定的除外。
            第7條 仲裁員傳喚證人;費用;強迫出庭。
            不論是否依照本法案所指定的仲裁員全體或者過半數,都可以用書面傳喚任何人出席作證,并且可以命令提出被認為是案件實質證據的簿冊、記錄、證件或者文件。證人的出席費用同美國法院證人的費用一樣。傳票應當用仲裁員全體或者過半數的名義簽發,并且應當送達被傳喚人,傳票的送達方法同法院傳票一樣。如果被傳喚作證的人拒絕或者拖延出席,仲裁員全體或者過半數所在地區的美國法院,根據請求,可以強迫他出席,或者按照美國法院關于保證證人出席或者處罰拖延、拒絕出席的規定,給予處罰。
            第8條 在海事法院由原告提出訴狀開始的程序及扣留船只或財產。
            如果管轄權的基礎成為訴訟的原因,而訴訟本來是可以由海事法庭審判的,那么,不論本法案有何相反規定,自以為受侵害的一方可以依照海事法庭的一般訴訟程序用訴狀提出訴訟,并且扣留對方的船只或者其他財產,法院以后有權命令當事人進行仲裁,并保留對仲裁裁決發出命令的權力。
            第9條 仲裁員裁決;確認;管轄權;程序。
            如果當事人在協議中已經同意將仲裁裁決提交法院裁判,并且指定裁判的法院,在仲裁裁決后一年內 ,任何當事人可以隨時請求指定的法院確認仲裁裁決,除非裁決依照以下兩條的規定而被撤銷、修改,法院必須發出確認的命令。如果當事人在協議中不指定法院,可以向仲裁裁決地所屬區內的任何美國法院提出請求。請求應當通知對方當事人,法院因此對這個當事人也有管轄權,如同他曾經出席法院程序一樣。如果對方當事人居住在仲裁裁決地所屬區內,通知書應當按照法院送達訴訟申請通知書的規定方法送達,否則由對方當事人所在地區的書記員依照法院的其他手續送達。
            第10條 撤銷;理由;重新審理。
            遇到下列任何情形,仲裁裁決地所屬區內的美國法院根據任何當事人的請求,可以用命令將仲裁裁決撤銷:
           ?。?)裁決以賄賂、欺詐或者不正當方法取得。
           ?。?)仲裁員全體或者任何一人顯然有偏袒或者貪污情形。
           ?。?)仲裁員有拒絕合理的展期審問的請求的錯誤行為,有拒絕審問適當和實質的證據的錯誤行為或者有損害當事人的權利的其他錯誤行為。
           ?。?)仲裁員超越權力或者沒有充分運用權力,以致對仲裁事件沒有作成共同的、終局的、確定的裁決。
           ?。?)裁決已經撤銷,但是仲裁協議規定的裁決的期限尚未終了,法院可以斟酌指示仲裁員重新審問。
            第11條 修改或更正;理由;命令。
            遇到下列任何情形,仲裁裁決地所屬區內的美國法院根據任何當事人的請示,可以用命令將裁決修改:
           ?。?)裁決中顯然有數字計算的錯誤,或者對任何有關的人、物或者財產的敘述有錯誤。
           ?。?)裁決了不請求的事件,除非這個事件對于請求的事件的決定的實質沒有影響。
           ?。?)裁決的形式不完備,對于爭執的實質沒有影響。
            裁決可以用命令修改,以貫徹裁決的意圖,并使裁決公平。
            第12條 申請撤銷或修改通知;送達,暫停程序。
            撤銷、修改仲裁裁決的請求必須在仲裁裁決提交或者送達后三個月內通知對方當事人或者他的代理人,如果對方當事人居住在仲裁裁決地所屬區內,通知書應當按照法院送達訴訟申請通知書的規定方法送達,否則由雙方當事人所在地區的書記員依照法院的其他手續送達。為了上述請求,有權停止本法院訴訟程序的法官可以命令停止對方當事人的執行裁決的程序,命令和通知書同時送達。
            第13條 文件與請求命令一并提交;判決;存檔;效力;執行。
            請求法院發出確認、修改仲裁裁決的命令的當事人,在命令提交書記員以便對裁決進行裁判的時候,應當將下列文件一并提交書記員:
           ?。?)仲裁協議,并于選任追回仲裁員或者仲裁長的證件(如果有的話),延長裁決期限的證件(如果有的話)。
           ?。?)仲裁裁決書。
           ?。?)同請求確認、修改裁決有關的一切通知、宣誓書或者其他文件,和法院對請求作出的每一項命令的副本。
            判決應當如同訴訟案件中作成的判決一樣作成記錄。
            上述判決在一切方面都同訴訟判決有同樣的效力,同時服從有關訴訟判決的一切法律規定,并且可以如同法院的訴訟判決一樣執行。
            第14條 不受影響的契約。
            本法院不適用于1926年1月1日之前簽訂的契約。

          第二章 承認及執行外國仲裁裁決公約


            第201條 實施公約

            1958年6月10日簽署的《承認及執行外國仲裁裁決公約》,應由美國法院按照本章予以執行。
            第202條 屬于公約管轄范圍內的仲裁協議或裁決
            無論契約或非契約,凡是產生于法律關系的仲裁協議或仲裁裁決,并被視為包括本法案所述的交易,契約或協議在內的商事性質者,均屬于公約管轄范圍。產生于這種關系的仲裁協議或裁決,但完全系美國公民之間者,則不應視為公約管轄范圍,除該關系涉及國外財產,履行或執行將來在國外進行,或與一個或多個外國有某種其它的合理聯系者不在此限。根據本條款,如果一個公司設在、或有其主要營業地在美國,則該公司法人系美國公民。
            第203條 管轄;爭議金額
            屬于公約管轄范圍內的訴訟或程序,應視為根據美國法律和條約產生的。對于這種訴訟或程序,無論其爭議金額多少,美國地區法院(包括第二十作法案第四百六十條列舉的法院)均應有原始管轄權。
            第204條 地點
            地區法院根據本法案第二百零三條享有管轄權的訴訟或程序可以在任何一個法院提起,除了仲裁協議外,有關當事人之間的糾紛可以在法院進行訴訟或程序,或在這樣的地區及區域法院,即在協議中指定為仲裁地的法院,只要該地點在美國,也可以進行訴訟或程序。
            第205條 從州法院轉移案件
            如果正在州法院進行訴訟或程序的標的涉及公約管轄范圍內的仲裁協議或裁決,被告可以在審理前的任何時候將該訴訟或程序轉移到美國地區法院,其原因是,該地區或區域系正在進行訴訟或程序的地點。除了本條款規定轉移的理由無需于訴狀中寫明,但可以在轉移申請中提出之外,除法律另有規定者,應適用轉移訴訟的程序。
            根據本法案第一章,本條款項下轉移的任何訴訟或程序,應視為已向被轉移的地區法院提出。
            第206條 強制仲裁令;指定仲裁員
            根據本案享有管轄權的法院可責令,仲裁應按照仲裁協議在該協議規定的任何地點進行,無論該地點在美國或在美國以外,均應如此。
            該法院也可按照仲裁協議規定指定仲裁員。
            第207條 仲裁員裁決;確認;管轄權;程序
            在屬于公約管轄范圍內的一項仲裁裁決作出后三年之內,仲裁當事人的任何一方可以向根據本章享有管轄權的法院申請,請求法院作出一項命令,確認不利于仲裁當事人的任何其他一方的裁決。除非法院發現有該公約中列舉的拒絕或延緩承認或執行裁決的理由之一,則應確認裁決。
            第208條 第一章重新申請
            第一章適用于根據本章進行的訴訟和程序,但以該章與本章或美國承認的公約不相抵觸為限度。

          ?
          看大片人与拘牲交,日韩精品在线观看,午夜免费五级a片,老汉老妇姓交视频
        2. <rp id="frixr"></rp>
          <dd id="frixr"></dd>

          1. <button id="frixr"></button>
            <rp id="frixr"></rp>
            <dd id="frixr"></dd>